Весьма прекрасная пора
Когда ты с самого утра
Дела любимые творишь
И о прекрасном говоришь.
Конечно, жизнь полна забот
И повседневных тех хлопот,
Тех,от которых не уйдёшь,
Но, лишь тогда не пропадёшь,
Когда ты помнишь о любви.
Не потеряй её, храни
Комментарий автора: Храни любовь через года, храни её душой и сердцем, пусть остаётся навсегда души твоей открыта дверца
Александр Бежецкий(Саня, сашок, санчес ака Бегун, бежа),
Лемберг, Хохлостан (временно не подконтрольные Польше области)
Филантроп, мезонист, нигиллянт, агронавт, агроном, алконафт. Очень люблю сочинять, мастурбировать, покуривать травку и исполнять, даря радость себе. Участник поселковой самодеятельности. Ищу спонсора и спонсоршу из представителей российской несистемной оппозиции.
Автор-истребитель, психоананытик Православно-сектантского характера.
Кандидат на Дарвиновскую премию за эпическую утерю пароля и логина.
Прочитано 4786 раз. Голосов 8. Средняя оценка: 3.38
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Очень добрые слова. Нельзя жить в этом мире без любви... Комментарий автора: Да,конечно.Без любви нет и жизни. Надо её очень бережно хранить
Мимоза
2008-07-01 10:26:04
Любовь- это Христос!!! Пребывая во Христе мы пребываем в любви. Хороший стих! Комментарий автора: Благодарю за отзыв.Очень рад,что вам понравился. Для того я и сочиняю,чтобы дарить радость людям.
Эдвард
2008-07-02 05:11:44
Мне вообще нравится лирика, а конкретно эти стихи мне поравились. Комментарий автора: Вот и прекрасно. Для того я их и сочиняю
рпрпа
2008-07-09 19:13:25
Ну и сектантское логово! Кошмар! Комментарий автора: Ну и в чём же это логово конкретно заключается?Если не секрет,конечно.
Поэзия : Насіння (The seed) - Калінін Микола Це переклад з Роберта У. Сервіса (Robert W. Service)
I was a seed that fell
In silver dew;
And nobody could tell,
For no one knew;
No one could tell my fate,
As I grew tall;
None visioned me with hate,
No, none at all.
A sapling I became,
Blest by the sun;
No rumour of my shame
Had any one.
Oh I was proud indeed,
And sang with glee,
When from a tiny seed
I grew a tree.
I was so stout and strong
Though still so young,
When sudden came a throng
With angry tongue;
They cleft me to the core
With savage blows,
And from their ranks a roar
Of rage arose.
I was so proud a seed
A tree to grow;
Surely there was no need
To lay me low.
Why did I end so ill,
The midst of three
Black crosses on a hill
Called Calvary?